Le solstice est passé. Le soleil brûlant
Se lève un peu plus tard chaque matin
Il brûle tout droit dans mes yeux
Sur le chemin
De mon travail.
Il me dit: je suis là,
Profite donc de moi
Dans trois mois tu regretteras
Ne pas avoir été dehors toutes les heures
De ton été
Sous mon regard
Hors de ta porte
Hors de ton coeur
Hors de ton malheur.
Se lève un peu plus tard chaque matin
Il brûle tout droit dans mes yeux
Sur le chemin
De mon travail.
Il me dit: je suis là,
Profite donc de moi
Dans trois mois tu regretteras
Ne pas avoir été dehors toutes les heures
De ton été
Sous mon regard
Hors de ta porte
Hors de ton coeur
Hors de ton malheur.
6 comentários:
Que c'est bon de vous lire en français. :)
Merci, Luisa. Saiu-me assim, esta manhã, não sei porquê.
Bem... um poema ao sol, tão lindo e com tanto sentimento, ainda por cima numa língua estrangeira, não é para toda a gente.
Estou mesmo orgulhosa
Bj
Abençoado o momento em que te veio a veia.
Admirado, profundissimamente admirado :)
Que o Sol Invictus lhe traga toda a felicidade de que precisa, Gi.
Obrigada a todos, sois uns queridos.
Enviar um comentário