Obrigada, Gi! É que eu estava longe do “English mode”... estava virada para o “brasileiro”. Está-se mesmo a ver que não dava para “decifradora”! Bom fim de semana.
Pois foi, sua marota! Ainda se tivesse mencionado... sei lá... novas oportunidades, por exemplo... : ).. sem ter pretensão de ofender o Novas Oportunidades, claro!
12 comentários:
Devo estar lenta hoje. Esta não entendi! : )
Catarina, experimente ler em voz alta :-)
Nem assim lá chego… : (
Outdoor aluga-se :-)
Obrigada, Gi! É que eu estava longe do “English mode”... estava virada para o “brasileiro”. Está-se mesmo a ver que não dava para “decifradora”! Bom fim de semana.
Hehe Catarina, foi o título do post que a enganou. Mas não fiz de propósito.
Pois foi, sua marota! Ainda se tivesse mencionado... sei lá... novas oportunidades, por exemplo... : ).. sem ter pretensão de ofender o Novas Oportunidades, claro!
Claro, Catarina, e deve ter razão: aquilo é inglês técnico :-)
Conheço esse. É mais ou menos por aqui.... Ainda não o consegui fotografar.
Cumpts.
É sim senhor, Bic Laranja.
WTF?! (expressão de admiração inglesa)
Conheço a expressão, Dylan.
Obrigada pela visita - e já ando a cuscar os seus blogs.
Enviar um comentário